Форум » Фанфики Снейджер - PG13 » «Шесть месяцев», автор: Северус Снейп - Автор: Lady_of_the_Refrigerator - Переводчик: Shae - PG13 » Ответить

«Шесть месяцев», автор: Северус Снейп - Автор: Lady_of_the_Refrigerator - Переводчик: Shae - PG13

Конкурс: http://snapearchive.narod.ru/fic/pg13/shestj_mesjacev/shestj_mesjacev.htm

Ответов - 35, стр: 1 2 All

Снейповская волчица: Конкурс пишет: Или, точнее: «Читатель, она сделала мне предложение». И я сказал «да». На повал! Даже не знаю что еще можно сказать. Но если узнаю, скажу.

Эвиан: Спасибо огромное за перевод. Очень понравилось. 10 баллов

Cavaliere: Перевод великолепный, как и выбор фика! Гермиона - очень трогательная, немного в стиле "Грейнджер по понедельникам", Северус - неожиданно человечный, но ему идёт [img src=/gif/smk/sm36.gif] И у него явный писательский талант! 10 баллов!


Loclay: 7 балов перевод хороший

Rainbow: Какой очаровательный рассказ и какой деликатный перевод! Большое человеческое спасибо за выбор фика. Понравилась живая Гермиона, девушка, страдающая от последствий войны, а не баба-Терминатор, с которой все, как с гуся вода, как во многих фиках. Гарри так же сдержан и порядочен, что не может не радовать. Ну и, конечно же, Снейп-писатель. Что может быть лучше? 10 баллов.

ММАлекSSандровна: классно, приятно было почитать))

boerar: Потрясающий перевод! Было очень интересно читать. 10 баллов.

Ночная гостья: "Читатель, мы поженились" омг, неужто, Снейп читал "Джейн Эйр"?

Adel Wolf: Очень мило. Это, пожалуй, один из лучших, если не самый лучший фанфик из тех, что я прочла в рамках этого конкурса. Тем более, что это перевод. Одним словом - браво! Так держать. 9 баллов))

Переводчик 6: Снейповская волчица Спасибо! Если узнаете -- скажите! Мне очень интересно)) Эвиан Спасибо за похвалу и высокую оценку! Cavaliere То, что Снейп здесь выступает в роли автора (условно) худодественного произведения, мне очень понравилось, и захотелось перевести этот текст) Спасибо! Loclay Спасибо! Rainbow Какая интересная формулировка -- "деликатный перевод"! Спасибо, я польщена ))) Мне тоже кажется, что лучше едва ли что-то есть, только такое же замечательное )) Спасибо! ММАлекSSандровна Спасибо! (Обяжете меня, если поставите оценку))) boerar Спасибо за похвалу и всокий балл!))) Ночная гостья Да, боюсь, без этого не обошлось... ))) Насколько я знаю, "Джейн Эйр" входит в обязательную программу по литературе в Великобритании, может быть, Снейп уже после школы наверстывал упущенное, кто его знает... ))) Спасибо) Adel Wolf Большое спасибо!

lida: присоединяюсь- перевод отличный, как и выбор фика.. 10 б

magician: Мне очень понравился финал, где Снейп получил предложение, от которого просто не смог отказаться))) Ну и ещё раз подтверждается народная мудрость: «Путь к сердцу мужчины, лежит через желудок» А особенно меня зацепило Ничто так не говорит «доброе утро», как огромный, сверкающий тарантул, карабкающийся по твоей груди. Бедный Рончик))) 10 баллов

Яд: Очень хороший перевод. И фик... сначала думаешь: чего это Снейп такой спокойный и... нормальный. А потом приходит понимание: он - тоже человек. Даже если не во всем соглашусь с авторским видением героев (пусть следы муки на плечах и милы, но, пожалуй, слишком милы), то все равно работа Переводчика 6 заслуживает только похвалу и благодарность. Спасибо!

Ракша: Конкурс пишет: Меня зовут Северус Снейп. начало классное!суперсое начало и класный фик..хороший фик + хороший переводчик = отличный переведленный фик!

Переводчик 6: lida Спасибо!)) magician Насчет пути к сердцу мужчины -- не приходилов голову1 как вы правы! )) Спасибо)) Яд Большое спасибо! Переводчик 6, как всегда, очень старался, и рад, что это по-прежнему ценят ))) Ракша Большое спасибо!)) Друзья, пожалуйста, если вы хотите проголосовать, не забывайте это делать :)

Яд: друзья не забыли проголосовать Ставлю 10 баллов

Aquamarine_S: Ой, какое чудо! Как же мне понравился ваш выбор, Переводчик 6! Такая очаровательная, легкая атмосфера. И такая взаимность героев. Ням! Люблю такие шедевральные вещи. Ну, а перевод вообще потрясающий – читаешь и наслаждаешься! Спасибо! Безусловная 10!

Снейповская волчица: Теряюсь я однако! Осбенно на ночь глядя! Ну что с вами поделать!? Ловите 10!

Переводчик 6: Яд Спасибо))) Aquamarine_S Спасибо! В том что касается шедевральности (пусть и некрасиво хвалить текст, который перевела) -- полностью с вами согласна!)) Снейповская волчица :) Спасибо))

leeRA: Я в полном восторге! Очень понравилось=) 10 баллов



полная версия страницы